Guía de Viaje: Santorini Parte 1| Travel Guide: Santorini Part 1

De Folegandros a Santorini (Thira) tomamos un ferry. Los horarios de los ferries los pueden encontrar en https://tickets.ferries.gr. Los precios pueden variar entre 8 y 60€. Desde Atenas y otras islas que tienen aeropuerto como Mykonos, también se puede tomar un avión. La linea con la que volamos de Atenas a Milos se llama https://en.aegeanair.com. Si compran sus vuelos a tiempo y en temporada baja les sale más económico. 

From Folegandros to Santorini (Thira) we took a ferry. Ferries schedules can be found at https://tickets.ferries.gr. Prices may vary between 8€ and 60€. From Athens and other islands that have an airport like Mykonos, you can also take a plane. The line with which we flew from Athens to Milos is called https://en.aegeanair.com. The more in advance you buy your tickets, the cheaper the fares are and in low season it is cheaper also.

DSC_0054

Las fotos que ven arriba, es la vista desde el ferry al llegar a la isla. Fue una de las vistas más increíbles de mis vacaciones. Cuando llegas al puerto de Santorini puede ser muy estresante ya que por todos lados alguien te llama para que te vallas con ellos o te quedes en su hotel. Hay mucha mucha gente y encontrar el bus no fue nada fácil. El bus los lleva hasta Fira y en Fira pueden tomar el bus hasta Oia. Los buses tienen este nombre enfrente ΚΤΕΛ https://www.ktel-santorini.gr/index.php/en/.

The photos that you see above, are from the view from the ferry when you arrive at the island. It was one of the most incredible views of my vacation. When you arrive at the port of Santorini it can be very stressful because you are called from everywhereto go with them or stay at their hotel. There are a lot of people and finding the bus was not easy. The bus takes you to Fira and in Fira you can take the bus to Oia. The buses have this name in the front ΚΤΕΛ https://www.ktel-santorini.gr/index.php/en/.

Reservamos nuestro apartamento por http://www.booking.com, se llama Stelios Rooms y cuesta 80 la noche. El precio puede variar dependiendo la temporada. La habitación estaba bien pero no lo suficientemente limpia para mi gusto. La pesadilla fue el baño, ya que la ducha no tenia división y cada vez que nos bañabamos se mojaba todo y el agua no bajaba y todo el baño siempre estaba mojado. Tuvimos que pedir prestado un suaper (fregona, trapeador) para secarlo cada vez. Las dos fotos de abajo muestran la vista desde la habitación.

We booked our apartment through http://www.booking.com, it’s called Stelios Rooms and it costs 80€ a night. The price may vary depending on the season. The room was fine but not clean enough for my liking. The nightmare was the bathroom, since the shower had no division and every time we took a bath, everything got wet and the water did not come down and the bathroom was always wet. We had to borrow a mop to dry it each time. The two photos below show the view from the room.

Llegamos a Oia durante el atardecer, una muy buena primera impresión. Compramos algo en el supermercado y comimos en el balcón del apartamento. Al otro día en la mañana nos levantamos temprano para tomarnos fotos sin las multitudes haciendo filas. Claro esto no significa que no va a haber otras personas tomándose fotos a esa hora. En lugares tan populares esto es muy común.

We arrived at Oia during the sunset, a very good first impression. We bought something at the supermarket and ate on the balcony of the apartment. The next day in the morning we got up early to take pictures without the crowds and queuing up. Of course, this doesn’t mean that there will not be other people taking pictures at that time. In such popular places this is very common.

El primer lugar al que fuimos fue el Kastro Oia Houses, que es la famosa casa naranja. Aquí también se pueden rentar habitaciones pero los precios son muy altos.

The first place we went to was the Kastro Oia Houses, which is the famous orange house. Here you can also rent rooms but the prices are very high.

Después de este lugar bajamos un poco por la escalera que esta enfrente que llega al pequeño puerto, que se llama Ammoudi Bay,  hasta que llegamos a una escalera a la derecha que conecta a otros hoteles. Ahí aprovechamos la hermosa vista y tomamos fotos.

After this place we went down the steps that were in the front of Kastro, these steps lead to a small port called Ammoudi Bay, until we got to a staircase to the right that connects to other hotels. We loved the beautiful view and decided to take pictures.

Nosotros no logramos bajar hasta el puerto en los días que estuvimos ahí. Pero he visto muchas fotos y se ve muy lindo.

We didn’t make it to the port in the days that we were there. But I have seen many pictures and it looks very beautiful.

Como nos levantamos muy temprano, no ven muchas personas en las fotos, pero después era casi imposible caminar. Para relajarnos un poco decidimos probar los helados de la popular heladeria Lolita’s. Una bola tamaño S cuesta 2,50.

As we got up very early, you don’t see many people in the photos, but afterwards it was almost impossible to walk. To relax a little we decided to try the ice cream from the popular ice cream parlor Lolita’s. A S size scoop costs 2.50€ .

El primer día nos la pasamos caminando por Oia hasta poco antes de el atardecer. Como nuestro apartarmento no estaba lejos, decidimos ir a cambiarnos ya que las noches en las islas son frescas. Después fuimos al viejo castillo (Old Castle), que es donde se tiene la mejor vista del atardecer. Había muchísima gente buscando un lugar para disfrutar del momento más hermoso del día. Nosotros llegamos una hora antes al viejo castillo, así que encontramos un buen lugar enfrente. Lleven bebidas y comida, ya que lo más probable es que estén ahí sentados por horas como todos los demás.

The first day we spent it walking in Oia until shortly before sunset. As our apartament was not far away, we decided to go to change since the nights on the islands are cool. Then we went to the Old Castle, which is where you have the best view of the sunset. There were many people looking for a place to enjoy the most beautiful moment of the day. We arrived an hour before in the Old Castle, so we found a good place in the front. Take drinks and food with you, since you are going to sit there for hours most likely, like everyone else.

Esos fueron nuestros primeros días en Santorini. En la próxima publicación les seguiré contando más sobre nuestros días en Grecia.

Those were our first days in Santorini. In the next blogpost, I will continue telling you more about our days in Greece.

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s