Guía de Viaje: Oia-Imerovigli-Fira| Travel Guide: Oia-Imerovigli-Fira

Nuestra segunda mañana en Oia comenzó muy temprano. Queríamos aprovechar el tiempo y ver todo lo posible. La isla es conocida por sus iglesias blancas con cúpulas azules y la primera que pasamos fue la iglesia de Panagia.

Our second morning in Oia started very early. We wanted to take advantage of the time and see as much as possible. The island is known for it’s white churches with blue domes and the first one we passed by was the church of Panagia.

Luego fuimos a la iglesia más famosa de Oia. La pueden encontrar en Google Maps como “The famouse church in Oia”. Muchos lugares, como la escalera de la foto de arriba de la derecha, son privados y durante el dia hay personas que estan vigilando enfrente de las puertas. Como era muy temprano yo no tuve estos incovenientes.

Then we went to the most famous church in Oia. You can find it on Google Maps as “The famouse church in Oia”. Many places, such as the staircase in the top photo on the right, are private and during the day there are people who are guarding in front of the doors. As it was very early I didnt have these inconveniences.

Despuésde pasar la mañana en Oia, nos fuimos en bus a Imerovigli. De Oia a Imerovigli pagamos 1.80€. Aquí les dejo la lista de los precios de los buses en Santorini: https://www.ktel-santorini.gr/index.php/en/pricelist-eng. KTEL es la compañía de buses de Santorini.

After spending the morning in Oia, we went by bus to Imerovigli. From Oia to Imerovigli we paid 1.80 €. Here is the list of bus prices in Santorini: https://www.ktel-santorini.gr/index.php/en/pricelist-eng. KTEL is the bus company of Santorini.

Imerovigli es mucho más tranquilo que Oia y no sé por que pues es muy bonito también. Es el punto más alto de la isla, así que la vista es muy impresionante. Decidimos caminar hasta Fira que esta a 3km de Fira. En el camino había muchas personas, era poco antes del atardecer y nadie se quería perder ese momento.

Imerovigli is much quieter than Oia and I don’t know why then it’s very beautiful too. It’s the highest point on the isla, so the view is very impressive. We decided to walk to Fira which is 3km from Fira. On the way there were many people, it was just before sunset and nobody wanted to miss that moment.

El camino que ven en la primera foto lleva a la roca Skaros. Teníamos planeado caminar hasta allí pero estaba haciendo mucho calor y queríamos usar nuestras fuerzas para llegar a Fira. Las vistas del mar Egeo son increíbles de donde quiera en Santorini, como pueden ver en las fotos.

The road that you see in the first photo leads to the Skaros rock. We had planned to walk there but it was very hot and we wanted to use our strength to get to Fira. The views of the Aegean Sea are incredible from anywhere in Santorini, as you can see in the photos.

En Fira comimos helado de aceitunas, rosas y un dulce que se llama Loukoumi/Lokum. El Loukoumi es un dulce tradicional de la cocina turca hecha de agua, azúcar y almidón gelificado. Es suave, transparente y coloreado. Se sirve en trozos pequeños en forma de cubos espolvoreados con azúcar en polvo. Mientras que el Loukoumi rojo tiene el sabor de las rosas, los verdes tienen sabor a limones y los amarillos de la Mastika (un licor condimentado con almáciga, una resina recogida del lentisco, un pequeño árbol perenne nativo de la región mediterránea). Vi que muchas heladerías en Fira tenían estos sabores.

In Fira we ate ice cream made of olives, roses and a sweet called Loukoumi / Lokum. The Loukoumi is a traditional sweet from the Turkish cuisine made from water, sugar and gelled starch. It’s soft, transparent and colored. It’s served in small pieces in the form of cubes sprinkled with powdered sugar. While the red lukkimi has the taste of roses, the green tastes of lemons and the yellow of Mastika (liqueur seasoned with mastic, a resin with a slightly pine or cedar-like flavor gathered from the mastic tree, a small evergreen tree native to the Mediterranean region). I saw that many ice cream shops in Fira had these flavors

Caminando por las calles de Fira, llegamos a la Catedral Ortodoxa de Santorini, que es la iglesia más grande de la isla y está en el centro de Fira.

Walking through the streets of Fira we arrive at the Orthodox Cathedral of Santorini, which is the largest church on the island and is in the center of Fira.

DSC_0657

Decidimos subir a un punto más alto para ver la isla de noche. Después de pasar un rato disfrutando la vista regresamos a Oia y nos atrevimos a comer en una restaurante con vista al mar. Digo nos atrevimos porque a pesar de que los restaurantes en Oia sean caros, no significa que sean buenos. Después de leer recensiones de diferentes restaurantes, elegimos uno que se llama Thalami. La comida sabia bien pero nada de otro mundo.

We decided to climb to a higher point to see the island at night. After spending some time enjoying the view we returned to Oia and we dared to eat in a restaurant overlooking the sea. I say we dared because even though the restaurants in Oia are expensive, it doesnt mean they are good. After reading the recommendations of different restaurants we chose one that is called Thalami. The food tasted good but nothing from another world.

DSC_0543

Nos acostamos temprano. Al otro día nos esperaba un día inolvidable y caluroso en la playa. Ya verán en la  próxima publicación!

We went to bed early.  An unforgettable and hot day on the beach was awaiting. You will see in the next blog post!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s